Radio JAI

La Radio Judía de Latinoamérica

DONAR

Seder Virtual del mundo hispanoparlante

El Departamento de Educación de la Organización Sionista Mundial organizó el primer Seder On Line para comunidades judía de América Latina.

Un evento sin precedente que llenó de alegría a más de 1800 hogares en América Latina que pudieron ponerse en contacto entre ellos por medio de la tecnologìa para vivenciar su judaísmo de una forma diferente y significativa.

El pasado domingo 12 de abril, el Departamento de Educación de la Organización Sionista Mundial, bajo la tutela del Proyecto Ain LeTzion, realizó por primera vez en la historia del continente un Séder de Pésaj On Line en comunidad llamado “Hakol Beseder Baseder Beyajad. Por qué es diferente esta noche de las demás noches”. Este evento dirigido a comunidades y centros educativos judíos de América Latina contó con la asistencia virtual de casi dos mil hogares judíos conectados, por medio de Zoom y de Facebook Live, del continente y de otras partes del mundo.

Se trató de un evento que evidenció la participación de un motivado, talentoso y comprometido equipo de profesionales, artistas y técnicos que entregaron lo mejor de sí mismos para que todos los espectadores de este evento pudieran sentirse sentados en una misma mesa virtual de lo que simbólicamente fue considerado “el tercer séder” de la Fiesta de la Libertad.

Su creación y organización fue responsabilidad de Silvio Joskowicz, titular del Departamento de Educación de la OSM; Anabella Glijenschi de Jaroslavsky, Coordinadora del Proyecto Ain Le Tzion de esta organización; Bemy Rychter, su coordinador de Proyectos para América Latina, y Baruj Zaidenknop, quien redactó la nueva versión de esta Hagadá. Ellos contaron con el apoyo ofrecido por los venezolanos Carolina Rosenthal y Harold Vargas, quienes también integraron la mesa creativa del evento.

La ceremonia estuvo estructurada en base a un guion especialmente armado para permitir el aprendizaje vivencial de diversos aspectos del judaísmo, la historia del pueblo judío, tradiciones, textos de la Hagadá, relatos, canciones, mensajes reflexivos y escritos poéticos, entre otros, compartidos y transmitidos por integrantes de distintas kehilot de América Latina, España e Israel a través de las pantallas de laptos, tabletas, celulares y otros dispositivos electrónicos conectados por Internet.

Más de sesenta personas integraron el talento y el equipo técnico, entre quienes leyeron, cantaron, tocaron instrumentos, la gente que compuso, los que hicieron videos y los que aportaron algo de sì mismos para crear una experiencia multicultural.

Especial mención merece la transmisión de un mensaje del Presidente del Estado de Israel, Reuven Rivlin, el cual contó con su correspondiente subtitulación al español.

Cada escena, cada participación, cada canción, cada mensaje, cada poema… estaba ubicado en el lugar exacto para que tuviera impacto y significado, para que las personas que lo vieran se fueran sintiendo cada vez más integradas, inspiradas y felices. Pues esa precisamente es la intención de un evento así: permitir la integración, la conexión, la sensibilización, la identificación de cada uno de los espectadores y participantes para evidenciar que son parte de un mismo pueblo judío, un pueblo judío que cada vez está más vivo y unido.

Así lo explica Anabella, organizadora y una de las conductoras de este evento, quien estuvo acompañada por Guillermo “Memo” Treistman; al afirmar “El seder fue una propuesta para unir a la gente a través de nuestros valores, las costumbres, la música y una recreaciòn de la Hagadá de Pesaj. A la gente le hacía falta música en su casa, que alguien los visite en su casa, cantar juntos, escuchar cosas lindas, disfrutar de algo diferente”.

Se trató de una propuesta difìcil de producir aunque el contenido era muy sencillo, sin quitarle profundidad, donde lo más importante era la participación de la gente. Hubo lecturas de casi todos lo países de Latinoamérica: Honduras, Guatemala, Costa Rica, Colombia, Cuba, Paraguay, España, Perú, El Salvador, Uruguay, Chile, Argentina, Brasil, Venezuela….“Empezó como una propuesta para un público de 300 personas y luego fue creciendo y creciendo. Zoom tenía sus limitaciones, asì que lo colocamos tambìén en Facebook. Para el dìa de hoy, hay más de diez mil vistas del video que dejamos guindado para que lo sigan compartiendo y disfrutando. Creo que la gente lo aprecia, se sintió cálidamente acompañada, y esa era nuestra intención. Al final una sonrisa hoy en día es como un abrazo”

Los organizadores agradecieron por su generosidad a los productores de video: Aaron y Esther Cohen Cohen y Cohen Producciones (México), a Guillermo Treistman con su productora Memorhable (México) Orlando Corona Videos (Venezuela) y Orna Stoliar (Israel) por sus traducciones.

Sin duda, se trató de un evento inédito para las comunidades judías de América Latina que dejó huellas profundas en quienes tuvieron oportunidad de participar en él o de contemplarlo por medio de sus pantallas. Una forma diferente de vivenciar el judaísmo y de mantenerse conectados como parte de un mismo pueblo, de un mismo sentimiento de identificación, y por medio de las tradiciones que nos han definido a lo largo de la historia adaptadas a una nueva y desafiante realidad.

RECUADRO:

Dentro de la plantilla artística de este evento inédito destacaron reconocidos artistas y músicos como son: la actriz Fanny Sarfati (México), el Dúo Musical Abi y Eli (Panamá), la banda La Kosher Nostra y Simja Dujov (Argentina), los jazanim Pedro Stern (Venezuela) y Ari Litvak (México), el humorista Roberto Moldavsky (Argentina).Mercedes Russo (Miami), Pedro Stern (Caracas), Carolina Israel (Caracas), Eduardo Chocrón (Miami), Ellie Shai Kaim (Caracas), Joseph Benhamu/Joe Asher (Madrid), Dorita Ghelman (Miami), Amy Schmidmajer (Israel), Lian Beraja (Caracas), Yaakov Garzón (Caracas), Abraham Amselem (Caracas), Simón Bensicsu (Caracas), Myriam Lipszyc (Estados Unidos), Nurit Meresman y Daniel Mermelzstein; Dina Rosenfeld, José Zadunaisky, Rut Pérez; Todos bajo la conducción artística del maestro Harold Vargas (Caracas) y la asistencia técnica de Samy Yecutieli (Israel), y el diseño gráfico a cargo de Carolina Rosenthal (Caracas).

 

Reseña de Raquel Markus – Finckler (Caracas, Venezuela)

 

Permitida la reproducción por Radio Jai citando la fuente

Reproducción autorizada citando la fuente con el siguiente enlace Radio Jai

Ayuda a RadioJAI AHORA!
HAZ CLIC AQUÍ PARA HACER UNA DONACIÓN