Radio JAI

La Radio Judía de Latinoamérica

DONAR

Falleció Moshé Shaul Z.L un precursor del Ladino

Radio Jai-Moshe Shaul

En las últimas horas se produjo el deceso de uno de los mayores investigadores y difusores del Ladino y su cultura.

buy ivermectin online buy ivermectin no prescription online pharmacy

Moshe Shaul Z.L (Esmirna, Turquía, 1929 – Jerusalem, Israel, 2023)

Miembro correspondiente de la Real Academia Española por Israel desde 2016.

Moshe Shaul fue licenciado en Sociología y Ciencias Políticas (1959) por la Universidad Hebrea de Jerusalén (Israel). Ha sido redactor de noticiarios y programas diversos en la Emisión Judeoespañola de Kol Israel (1954-1977) y director de esa emisión entre 1977 y 1994.

buy doxycycline online buy doxycycline no prescription online pharmacy

En 1979 fundó la revista Aki Yerushalayim. Revista Kulturala Djudeo-espanyola, publicada enteramente en ladino, de la que, a día de hoy, sigue siendo redactor jefe.

Fue impulsor del Proyecto Folklor, en el marco del cual fueron grabados y catalogados más de 2700 cantes en ladino (1978-1990). Esa colección es una de las más grandes de la música y poesía popular sefardí, aprovechada por numerosos cantantes, folkloristas e investigadores.

buy fluoxetine online buy fluoxetine no prescription online pharmacy

Ese interés por su cultura judeoespañola cristalizó en su labor docente en la Universidad Ben-Gurión del Néguev (Israel), Beer Sheba (1980-1985) y en la vicepresidencia de la llamada Autoridad Nacionala del Ladino (ANL) en Israel (1997-2015).

Es autor de los libros El gizado Sefaradí (1995) y Ladino (1999). Asimismo, es autor de numerosos artículos, entre los que destacan «Los sefardíes», publicado en Nuestro Mundo (1985/1986); «Aki Yerushalayim-Quel sort pour le journalisme judéo-espagnol?» (1991); «El Djudeo-espanyol en Israel i la aktividad en este kampo de la Emision Djudeo-espanyola de Kol Israel», publicado en Neue Romania (1991); «La ensenyansa del djudeo-espanyol en muestros días», publicado en Hommage a Haim Vidal Sephiha (1996); «El djudeo-espanyol: Pasado, prezente i perspektivas para el futuro», publicado en Donaire (1996); «Le judéo-espagnol au seuil du xxi siècle-Possibilités d’assurer la continuité de cette langue grace aux nouvelles technologies de communication» (Congreso «Judeo-Spanish-The Evolution of a Culture», 1999), y «La Autoridad Nasionala del Ladino-Israel asume su responsabilidad por la kontinuidad de la kultura djudeo-espanyola», publicado en La Cultura del Llibre; Herencia de Passat; Vivencia de Futur, y Actes del Congres Internacional «Cultura Sefardita al Mediterrani» (1999).

Reproducción autorizada citando la fuente con el siguiente enlace Radio Jai

Ayuda a RadioJAI AHORA!
HAZ CLIC AQUÍ PARA HACER UNA DONACIÓN