{"id":51168,"date":"2020-04-23T10:29:04","date_gmt":"2020-04-23T13:29:04","guid":{"rendered":"https:\/\/www.radiojai.com\/?p=51168"},"modified":"2020-04-23T12:22:17","modified_gmt":"2020-04-23T15:22:17","slug":"la-hagada-de-sarajevo-un-manuscrito-con-mas-de-500-anos-y-que-aun-sorprende-a-los-investigadores","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/2020\/04\/23\/51168\/la-hagada-de-sarajevo-un-manuscrito-con-mas-de-500-anos-y-que-aun-sorprende-a-los-investigadores\/","title":{"rendered":"La Hagad\u00e1 de Sarajevo: Un manuscrito con m\u00e1s de 500 a\u00f1os y que a\u00fan sorprende a los investigadores"},"content":{"rendered":"<div id=\"chrome-clearly-content\">\n<div>\n<div>\n<p>Si pudiese asomarse a nuestro tiempo, probablemente se arrepentir\u00eda de no haberla fechado y datado. Pero para el desconocido autor en un desconocido lugar (Barcelona, posiblemente) de la pen\u00ednsula Ib\u00e9rica en la Edad Media, la Hagad\u00e1 de Sarajevo era una copia manuscrita de un texto religioso jud\u00edo que nunca llevaba colof\u00f3n. Hoy, su excepcionalidad (apenas quedan una decena similares), la belleza de sus ilustraciones, la informaci\u00f3n que proporciona sobre la vida de los jud\u00edos de la \u00e9poca y, sobre todo, su supervivencia \u2013llena de leyendas\u2013 a la Inquisici\u00f3n, la ocupaci\u00f3n nazi y la guerra de Bosnia lo han acabado convirtiendo en una de esos libros cuya importancia trasciende a su contenido, como muestra una reciente y cuidada edici\u00f3n facs\u00edmil editada en Sarajevo por el museo que la expone, el Nacional de Bosnia. Si la crisis del coronavirus no se lleva por delante el proyecto, dentro de unos meses habr\u00e1 versiones en franc\u00e9s y espa\u00f1ol, que se sumar\u00e1n a las actuales en bosnio e ingl\u00e9s, que van acompa\u00f1adas de un an\u00e1lisis hist\u00f3rico y art\u00edstico.<\/p>\n<p>Una\u00a0<i>hagad\u00e1\u00a0<\/i>es el texto ilustrado que leen las familias jud\u00edas en el Seder, la cena o cenas (una en Israel; dos, en el resto de pa\u00edses) m\u00e1s importante de la Pascua jud\u00eda, que se celebra estos d\u00edas. Cuenta la liberaci\u00f3n israelita de la esclavitud en Egipto, narrada en la Tor\u00e1 \u2013el Pentateuco en la tradici\u00f3n cristiana\u2013 y que los padres tienen la obligaci\u00f3n de transmitir a sus hijos. \u201c<i>Vehigadta lebinj\u00e1<\/i>\u201d (N\u00e1rraselo a tu hijo), dice el mandamiento b\u00edblico con el verbo de la misma ra\u00edz que la palabra\u00a0<i>hagad\u00e1<\/i>. Hoy, en cualquier comunidad jud\u00eda se pueden encontrar infinidad de ediciones baratas y versiones para ni\u00f1os o traducidas a otra lengua junto al hebreo. Pero en el siglo XIV (la hip\u00f3tesis m\u00e1s plausible de nacimiento del texto), las\u00a0<i>hagadot\u00a0<\/i>manuscritas eran una muestra de estatus social y una prueba de la especial relaci\u00f3n hist\u00f3rica del pueblo jud\u00edo con la palabra escrita.<\/p>\n<p>Como en la obra cumbre del premio Nobel Ivo Andric,\u00a0<i>El puente sobre el r\u00edo Drina<\/i>, que repasa siglos de historia de la regi\u00f3n a trav\u00e9s de un puente en la ciudad de Visegrado (hoy en la entidad de serbia de Bosnia), la Hagad\u00e1 de Sarajevo ha sido a la vez testigo e hilo conductor de las historias tanto sefard\u00ed como bosnia. Eso s\u00ed, con agujeros temporales: siglos enteros que han alimentado todo tipo de conjeturas por la ausencia de documentaci\u00f3n sobre d\u00f3nde se encontraba.<\/p>\n<p>\u201cA diferencia de otros manuscritos medievales, las\u00a0<i>hagadot\u00a0<\/i>no conten\u00edan colof\u00f3n, una p\u00e1gina con la informaci\u00f3n del lugar y fecha de producci\u00f3n, o, en el mejor de los casos, los nombres de qui\u00e9n hizo el encargo, el escriba y el ilustrador. Adem\u00e1s, solo unos pocos talleres de producci\u00f3n de libros en la Espa\u00f1a medieval estaban identificados y esta falta de informaci\u00f3n deja un camino muy estrecho para alcanzar conclusiones concluyentes sobre la fecha y el lugar de producci\u00f3n de la Hagad\u00e1 de Sarajevo\u201d, apunta Aleksandra Buncic, experta en cultura material jud\u00eda medieval e investigadora del Comit\u00e9 de Estudios Medievales de la Universidad de Harvard. \u00bfQu\u00e9 se sabe hoy casi con certeza? Que fue efectuada en el reino de Arag\u00f3n, probablemente en Barcelona, en los siglos XIII o XIV. &#8220;La opci\u00f3n m\u00e1s plausible es en torno al a\u00f1o 1350\u201d, cuando la ilustraci\u00f3n manuscrita estaba entonces en su apogeo en la pen\u00ednsula Ib\u00e9rica, precisa Ana Maric, jefa del Departamento de Arqueolog\u00eda del museo. Es una conclusi\u00f3n del an\u00e1lisis de la iconograf\u00eda, los contenidos y una p\u00e1gina con tres escudos, en la que el superior tiene los famosos cuatro palos de gules sobre fondo dorado.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-51169\" src=\"https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/F4MSXLSW7VBBTFQO43LLMWHM44-300x173.jpg\" alt=\"\" width=\"501\" height=\"289\" srcset=\"https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/F4MSXLSW7VBBTFQO43LLMWHM44-300x173.jpg 300w, https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/F4MSXLSW7VBBTFQO43LLMWHM44-1024x591.jpg 1024w, https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/F4MSXLSW7VBBTFQO43LLMWHM44-768x443.jpg 768w, https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2020\/04\/F4MSXLSW7VBBTFQO43LLMWHM44.jpg 1500w\" sizes=\"auto, (max-width: 501px) 100vw, 501px\" \/><\/p>\n<p>La siguiente pista temporal est\u00e1 al final del libro. Es un a\u00f1adido: \u201cRevisto p[er] mi gio[vanni] dom[eni]co vistorini 1609\u201d (Revisado por m\u00ed, Giovanni Domenico Vistorini, 1609), un conocido censor papal de la inquisici\u00f3n muy activo en la revisi\u00f3n de textos hebreos en M\u00f3dena y Venecia, dos ciudades con importantes comunidades jud\u00edas. La conclusi\u00f3n l\u00f3gica es que el libro lleg\u00f3 a Italia de manos de alguno de los jud\u00edos que fueron expulsados de la pen\u00ednsula Ib\u00e9rica a finales del siglo XV. All\u00ed recalaron bastantes de ellos.<\/p>\n<p>Tras la revisi\u00f3n del censor, tres siglos de silencio absoluto en los que caben muchas hip\u00f3tesis. La m\u00e1s bonita es que un joven sefard\u00ed bosnio fue a la Universidad de Padova (en la que los jud\u00edos ten\u00edan permitido estudiar Medicina), conoci\u00f3 a una jud\u00eda local y recibi\u00f3 la Hagad\u00e1 como regalo de boda. La principal base es una ilustraci\u00f3n de una pareja que fue a\u00f1adida en Italia. Pero no era dif\u00edcil que el libro acabase en los Balcanes y, probablemente, tuvo m\u00e1s que ver con el trabajo que con el amor. Los sefard\u00edes eran muy activos en el comercio mar\u00edtimo y uno de los principales centros portuarios era Dubrovnik, hoy en Croacia y entonces en la Rep\u00fablica de Ragusa, que hab\u00eda estado bajo control de Venecia.<\/p>\n<p>La siguiente referencia data ya de 1894 y es del Museo Nacional, inaugurado pocos a\u00f1os antes bajo los auspicios del imperio austroh\u00fangaro, que entonces controlaba Bosnia. Es el documento de compra de la Hagad\u00e1 a Joseph R. Cohen, un joven jud\u00edo pobre que necesitaba dinero tras el fallecimiento de su padre. Cohen cuenta en una carta que pertenec\u00eda a su familia desde generaciones y pidi\u00f3 una copia facs\u00edmil para poder usarla en Pesaj (la Pascua jud\u00eda), dado el respeto que sent\u00eda su padre por el libro. A\u00f1os m\u00e1s tarde tratar\u00eda sin \u00e9xito de recomprarlo.<\/p>\n<p>Ah\u00ed empezaron los an\u00e1lisis acad\u00e9micos y el consenso de que se trataba de una obra extraordinaria. \u201cAlgunos de los episodios, como el sacrificio de Isaac, la escalera de Jacob o el arca de No\u00e9, contienen interpretaciones visuales innovadoras del texto b\u00edblico sin paralelo en el arte de ese periodo\u201d, apunta Buncic. Fue tambi\u00e9n el \u00fanico momento, desde la adquisici\u00f3n, en que abandon\u00f3 Bosnia. Durante unos a\u00f1os fue analizada por estudiosos en Viena, entonces capital del imperio austroh\u00fangaro. Siguieron dos guerras mundiales (la primera de las cuales comenz\u00f3 precisamente por el asesinato en Sarajevo del archiduque Francisco Fernando) y, ya en los noventa, las de desintegraci\u00f3n de Yugoslavia. Pero la Hagad\u00e1 nunca volvi\u00f3 a saltar de frontera. \u201cFue una excepci\u00f3n. Hemos rechazado ofertas del Metropolitan de Nueva York y del Louvre\u201d, cuenta en un despacho del museo su director, Mirsad Sijaric.<\/p>\n<p>\u201cLa Hagad\u00e1 se ha vuelto una leyenda de la historia de la ciudad\u201d, asegura el representante de la comunidad jud\u00eda en Bosnia, Jakob Finci, en una cafeter\u00eda de Sarajevo. &#8220;Siempre ha sobrevivido. Y mientras est\u00e9 en la ciudad, estar\u00e1 a salvo. Muchos habitantes de Sarajevo no jud\u00edos me dicen: &#8216;Es nuestro libro, es como el Ave F\u00e9nix que se levanta tras cada tragedia\u201d. El episodio m\u00e1s conocido \u2013y sobre el que existen m\u00e1s versiones\u2013 tuvo lugar en 1942, con Sarajevo ocupada por las fuerzas del Eje. Hay constancia de que un general nazi se desplaz\u00f3 al museo y, tras una charla de cortes\u00eda, exigi\u00f3 al director que le entregase la Hagad\u00e1. La versi\u00f3n de los hechos m\u00e1s famosa, novelada por Geraldine Brooks en\u00a0<i>Los guardianes del libro<\/i>, es que el entonces director le respondi\u00f3 que era imposible porque se lo hab\u00eda dado esa misma ma\u00f1ana a otro oficial nazi.<\/p>\n<p>\u2014 \u00bfQui\u00e9n?, pregunt\u00f3 el general.<\/p>\n<p>\u2014 \u201cNo lo s\u00e9. No me pareci\u00f3 apropiado pedirle su nombre\u201d, respondi\u00f3 el director.<\/p>\n<p>La realidad parece tener otro nombre propio: Dervis M. Korkut, entonces comisario del museo, que escondi\u00f3 el libro entre su ropa al saber que ven\u00eda el general. \u201cFue su idea y convenci\u00f3 al director. Eran buenos amigos y no confiaban en el resto de quienes trabajaban all\u00ed\u201d, explica Hikmet Karcic, autor de una biograf\u00eda de Korkut publicada el pasado enero e investigador sobre el genocidio del Instituto de Tradici\u00f3n Isl\u00e1mica de los Bosniacos, en Sarajevo. En esos meses, el musulm\u00e1n Korkut tambi\u00e9n ocult\u00f3 en su casa a una joven sefard\u00ed cuyos padres hab\u00edan sido enviados a un campo de concentraci\u00f3n. Logr\u00f3 para ella documentos falsos que le permitieron escapar de la ciudad. Por ello, \u00e9l y su mujer, Servet, tienen hoy en el Yad Vashem, el museo del Holocausto de Jerusal\u00e9n, el t\u00edtulo de Justos entre las Naciones, que reciben los no jud\u00edos que arriesgaron sus vidas por salvar jud\u00edos de los nazis y sus aliados. Ya en 1920 hab\u00eda criticado al Ministerio del Interior por medidas antisemitas y, en 1940, publicado un art\u00edculo contra el antisemitismo. Un a\u00f1o despu\u00e9s un amigo jud\u00edo le dio manuscritos jud\u00edos que catalog\u00f3 mal a prop\u00f3sito para salvarlos y firm\u00f3 una resoluci\u00f3n contra los\u00a0<i>ustasha<\/i>, los aliados croatas de los nazis que asesinaron a decenas de miles de serbios, gitanos, jud\u00edos y opositores.<\/p>\n<p>La mujer de Korkut y algunos de sus amigos han relatado que este entreg\u00f3 luego el libro a un imam que lo escondi\u00f3 un tiempo en una aldea remota. \u201cNo conocemos los detalles porque fue nombrado por Yugoslavia \u2018enemigo del Estado\u2019, por lo que la narrativa oficial cambi\u00f3 y nadie se atrevi\u00f3 a entrevistarlo cuando sali\u00f3 de prisi\u00f3n\u201d, lamenta Karcic. Otra versi\u00f3n es que la Hagad\u00e1 fue disimulada en el s\u00f3tano del museo entre pilas de libros de menor valor. O que fue llevada enseguida a la caja de seguridad del Banco Nacional. En cualquier caso, es all\u00ed donde estaba el 6 de abril de 1945, acabada ya la guerra. Y all\u00ed volver\u00eda medio siglo despu\u00e9s, cuando Sarajevo pas\u00f3 46 meses bajo cerco serbobosnio y el museo se encontraba en primera l\u00ednea de fuego.<\/p>\n<p>Desde 2018, la Hagad\u00e1 se expone en una sala especial del Museo Nacional, gracias a aportaciones de la Embajada francesa en Bosnia y de la UNESCO, que la hab\u00eda incluido un a\u00f1o en Memoria del Mundo, el listado de textos, dibujos, fotograf\u00edas y pel\u00edculas que ayudan a comprender mejor la historia de la humanidad. El manuscrito apenas se puede visitar una hora los martes, mi\u00e9rcoles y el primer s\u00e1bado del mes, salvo que se haga en grupo. \u201cNo podemos abrir m\u00e1s la sala por falta de dinero para pagar al personal. Y no soy muy optimista sobre que podamos aumentar el n\u00famero de d\u00edas\u201d, admit\u00eda Sijaric antes del cierre por la crisis del coronavirus. El museo tiene tres millones de piezas, pero muchos de los 100.000 visitantes al a\u00f1o \u201cvienen solo a ver la Hagad\u00e1\u201d, reconoce Maric. Son principalmente grupos de Estados Unidos, Israel y Australia, nacionalidad de Brooks, la novelista que convirti\u00f3 la historia del manuscrito en\u00a0<i>best-seller.<\/i><\/p>\n<section>\n<h3 id=\"ros-0\">La letra hebrea que confundi\u00f3 a los investigadores<\/h3>\n<p>En el primer an\u00e1lisis de la Hagad\u00e1, en 1898, poco despu\u00e9s de su adquisici\u00f3n por el Museo Nacional de Bosnia, David Heinrich M\u00fcller y Julius von Schlosser apuntaron err\u00f3neamente a que databa de finales del siglo XIII o principios del XIV. El motivo: una mezcla de una confusi\u00f3n sobre una letra hebrea y una coincidencia. Al final del manuscrito hay una nota de compra, ya en Italia, que se\u00f1ala que fue vendida el domingo 25 de agosto de un a\u00f1o que aparece escrito con las letras hebreas &#8216;ain&#8217; (\u05e2) y &#8216;resh&#8217; (\u05e8), cuyo valor num\u00e9rico equivale a 270. En el calendario hebreo los a\u00f1os se cuentan a partir de la considerada fecha de creaci\u00f3n del mundo (ahora mismo estamos en el 5780) y se suele omitir la cifra del milenio. El c\u00e1lculo equivale al 1510 despu\u00e9s de Cristo, ya que el escriba hab\u00eda invertido el orden de la letra que marca las decenas y la de los centenares para evitar formar la palabra &#8220;\u05e8\u05e2&#8221; (malvado), una costumbre que ha llegado a nuestros d\u00edas. Pero la letra &#8216;resh&#8217; es bastante similar a la &#8216;dalet&#8217; (\u05d3), por lo que M\u00fcller y Von Schlosser se confundieron y pensaron que la suma num\u00e9rica era 74 y, por tanto, la fecha, 1314, en vez de la correcta de 1510. Un error que quiz\u00e1s no habr\u00eda tenido recorrido de no ser porque en ambos a\u00f1os el 25 de agosto cay\u00f3 en domingo, explica Shalom Sabar, investigador de la Universidad Hebrea de Jerusal\u00e9n, en el volumen que acompa\u00f1a al facs\u00edmil. Hoy, los investigadores coinciden en que el libro recal\u00f3 en Italia ya tras la expulsi\u00f3n de los jud\u00edos de la Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica a finales del siglo XV. En la nota de venta, la palabra agosto est\u00e1, de hecho, escrita en italiano en caracteres hebreos.<\/p>\n<\/section>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"chrome-clearly-footer\">\n<div id=\"chrome-clearly-share\" class=\"chrome-clearly-share\">Reproducci\u00f3n autorizada por Radio Jai citando la fuente.<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Si pudiese asomarse a nuestro tiempo, probablemente se arrepentir\u00eda de no haberla fechado y datado. Pero para el desconocido autor en un desconocido lugar (Barcelona, posiblemente) de la pen\u00ednsula Ib\u00e9rica en la Edad Media, la Hagad\u00e1 de Sarajevo era una copia manuscrita de un texto religioso jud\u00edo que nunca llevaba colof\u00f3n. Hoy, su excepcionalidad (apenas quedan una decena similares), la belleza de sus ilustraciones, la informaci\u00f3n que proporciona sobre la vida de los jud\u00edos de la \u00e9poca y, sobre todo, su supervivencia \u2013llena de leyendas\u2013 a la Inquisici\u00f3n, la ocupaci\u00f3n nazi y la guerra de Bosnia lo han acabado convirtiendo en una de esos libros cuya importancia trasciende a su contenido, como muestra una reciente y cuidada edici\u00f3n facs\u00edmil editada en Sarajevo por el museo que la expone, el Nacional de Bosnia. Si la crisis del coronavirus no se lleva por delante el proyecto, dentro de unos meses habr\u00e1 versiones en franc\u00e9s y espa\u00f1ol, que se sumar\u00e1n a las actuales en bosnio e ingl\u00e9s, que van acompa\u00f1adas de un an\u00e1lisis hist\u00f3rico y art\u00edstico. Una\u00a0hagad\u00e1\u00a0es el texto ilustrado que leen las familias jud\u00edas en el Seder, la cena o cenas (una en Israel; dos, en el resto de pa\u00edses) m\u00e1s importante &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":51170,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[68],"tags":[157],"class_list":["post-51168","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-arqueologia","tag-157"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51168","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=51168"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/51168\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/51170"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=51168"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=51168"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=51168"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}