{"id":140210,"date":"2023-02-26T15:44:01","date_gmt":"2023-02-26T18:44:01","guid":{"rendered":"https:\/\/www.radiojai.com\/?p=140210"},"modified":"2023-02-26T20:05:10","modified_gmt":"2023-02-26T23:05:10","slug":"yivo-digitaliza-el-archivo-del-escritor-chaim-grade-un-tesoro-yiddish-con-una-historia-de-fondo-de-telenovela","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/2023\/02\/26\/140210\/yivo-digitaliza-el-archivo-del-escritor-chaim-grade-un-tesoro-yiddish-con-una-historia-de-fondo-de-telenovela\/","title":{"rendered":"YIVO digitaliza el archivo del escritor Chaim Grade, un tesoro yiddish con una historia de fondo de telenovela"},"content":{"rendered":"<p>Hace a\u00f1os, cuando trabajaba en Forward, tuve un cameo en un drama yiddish de la vida real.<\/p>\n<p><em><span style=\"color: #000000;\">Por Andrew Silow Carroll\/<\/span><\/em> <span style=\"color: #000000;\">JTA<\/span><\/p>\n<p>Un reportero novato llamado Max Gross se sent\u00f3 justo afuera de mi oficina, donde contest\u00f3 los tel\u00e9fonos. Una visita frecuente era Inna Grade, la viuda del escritor yiddish Chaim Grade y una feroz guardiana de su legado literario. La Sra. Grade molestaba al pobre Max en docenas de llamadas telef\u00f3nicas, especialmente cuando una historia de Forward se refer\u00eda amablemente al premio Nobel Isaac Bashevis Singer. La viuda de Grade describi\u00f3 a Singer como un &#8220;buf\u00f3n blasfemo&#8221; cuya fama y reputaci\u00f3n, estaba convencida, se produjeron a expensas de las de su marido.<\/p>\n<p>Como explica Max en sus memorias de 2008, &#8220;De Schlub a Stud&#8221;, la Sra. Grade &#8220;se convirti\u00f3 en una especie de broma en el peri\u00f3dico&#8221;. Y, sin embargo, en los c\u00edrculos literarios yiddish, su protecci\u00f3n de uno de los escritores yiddish m\u00e1s importantes del siglo XX era un asunto serio: debido a que Inna Grade mantuvo un control tan estricto sobre los documentos de su difunto esposo, Chaim Grade (pronunciado &#8220;Grah -deh&#8221;) muri\u00f3 en 1982 \u2014 una generaci\u00f3n de eruditos se vio frustrada al tomar su verdadera medida.<\/p>\n<p>Inna Grade muri\u00f3 en 2010, sin dejar testamento firmado ni sobrevivientes, y el contenido de su desordenado apartamento en el Bronx pas\u00f3 a ser propiedad del administrador p\u00fablico del condado. <span style=\"color: #808080;\"><strong>En 2013, los documentos personales de Chaim Grade, la biblioteca de 20.000 vol\u00famenes, los manuscritos literarios y los derechos de publicaci\u00f3n fueron otorgados al Instituto YIVO para la Investigaci\u00f3n Jud\u00eda y la Biblioteca Nacional de Israel . Ahora est\u00e1n almacenados en la sede de YIVO en W. 16th Street de Manhattan.<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Esta semana, YIVO y NLI anunciar\u00e1n la finalizaci\u00f3n de la digitalizaci\u00f3n de &#8220;Los documentos de Chaim Grade e Inna Hecker Grade&#8221;, haciendo que todo el archivo sea accesible p\u00fablicamente en l\u00ednea . Cuando la gente de YIVO me invit\u00f3 a venir y ver la colecci\u00f3n Grade, supe que ten\u00eda que invitar a Max, no solo por su conexi\u00f3n con Inna Grade, sino porque se ha convertido en un novelista aclamado por la cr\u00edtica por derecho propio: Su novela de 2020 \u201cThe Lost Shtetl\u201d, que imagina un pueblo jud\u00edo en Polonia que de alguna manera ha escapado del Holocausto , es en muchos sentidos un homenaje a la tradici\u00f3n literaria yiddish.<\/p>\n<p>Nos reunimos el jueves con el personal de YIVO, a quienes les hizo cosquillas la camiseta que llevaba Max, que ten\u00eda una foto de Chaim Grade y la frase &#8220;Grade is my homeboy&#8221;. (Max dijo que su esposa se la compr\u00f3, aunque ninguno pod\u00eda imaginar el mercado para esa camisa).<\/p>\n<p>Los trabajos de grado (manuscritos, fotograf\u00edas, correspondencia, conferencias, discursos, ensayos ) se almacenan en carpetas en cajas grises, cuya pulcritud desmiente los a\u00f1os de esfuerzo que se dedicaron a ponerlos en orden. Jonathan Brent, director ejecutivo y CEO de YIVO , nos describi\u00f3 el apartamento de Grades, que visit\u00f3 poco despu\u00e9s de la muerte de Inna.<\/p>\n<p>\u201cEra como una combinaci\u00f3n del departamento de mi abuela y la casa de un escritor\u201d, dijo. \u201cTodo eran libros, libros hasta el techo. Abres un caj\u00f3n en la cocina donde crees que habr\u00e1 cuchillos y tenedores, hay libros, hay manuscritos. Abres el armario del ba\u00f1o, hay m\u00e1s manuscritos y libros y libros\u2026. Pero lo que m\u00e1s recuerdo es que en la parte superior de un estante hab\u00eda mucho polvo\u201d. Sostuvo sus dedos a unas dos pulgadas de distancia.<\/p>\n<p>Inna Grade fue la segunda esposa de Chaim Grade. El escritor naci\u00f3 en Vilna (ahora en Lituania) en 1910. Pudo huir hacia el este durante la ocupaci\u00f3n nazi, dejando atr\u00e1s a su madre y su primera esposa bajo el supuesto de que los alemanes solo atacar\u00edan a hombres adultos. Fue un error de c\u00e1lculo tr\u00e1gico, y sus muertes perseguir\u00edan a Grade el resto de su vida. Inna Hecker naci\u00f3 en Ucrania en 1925 y conoci\u00f3 a Grade en Mosc\u00fa durante la guerra. Casados \u200b\u200ben 1945, emigraron a los Estados Unidos en 1948.<\/p>\n<p>Chaim Grade ya se hab\u00eda ganado una reputaci\u00f3n como poeta, dramaturgo y estilista en prosa antes de la guerra; Las traducciones al ingl\u00e9s de sus novelas \u201cThe Agunah\u201d y \u201cThe Yeshiva\u201d y la publicaci\u00f3n en serie de sus novelas en la prensa yiddish le dieron reconocimiento en Estados Unidos por lo que la estudiosa yiddish Ruth Wisse llama un \u201ctalento dostoievskiano para animar en la ficci\u00f3n la destruida civilizaci\u00f3n talm\u00fadica de Europa.&#8221; El profesor de la Universidad de Columbia, Jeremy Dauber, en un comunicado de YIVO, dice que Grade estaba pose\u00eddo \u201cpor el esp\u00edritu del mundo de la ieshiv\u00e1 que hab\u00eda dejado atr\u00e1s; luego pose\u00eddo por los esp\u00edritus y los recuerdos de aquellos que hab\u00edan sido asesinados por los nazis\u201d.<\/p>\n<p>Stefanie Halpern, directora de los archivos de YIVO, nos mostr\u00f3 la evidencia f\u00edsica de esa posesi\u00f3n: los cuadernos de Grade, en los que anotaba ideas e inspiraci\u00f3n en una cuidada escritura yiddish; manuscritos de al menos dos obras dram\u00e1ticas in\u00e9ditas, \u201cLos muertos no pueden levantarse\u201d y \u201cHurban\u201d (\u201cDestrucci\u00f3n\u201d); una fotograf\u00eda de Grade de pie en medio de las ruinas de Vilna durante su \u00fanica visita despu\u00e9s de la guerra; fotos del apartamento del Bronx tomadas cuando la pareja a\u00fan viv\u00eda, llenas de libros pero todav\u00eda ordenadas.<\/p>\n<p>Halpern tambi\u00e9n nos mostr\u00f3 la m\u00e1quina de escribir yiddish recuperada del apartamento, con lo que se cree que es la \u00faltima p\u00e1gina en la que trabaj\u00f3 todav\u00eda enrollada en su platina.<\/p>\n<figure id=\"attachment_140211\" aria-describedby=\"caption-attachment-140211\" style=\"width: 784px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-140211\" src=\"https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/maquina-de-escribir-300x225.jpeg\" alt=\"Radio Jai -YIVO digitaliza\" width=\"784\" height=\"588\" srcset=\"https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/maquina-de-escribir-300x225.jpeg 300w, https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/maquina-de-escribir-1024x768.jpeg 1024w, https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/maquina-de-escribir-768x576.jpeg 768w, https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/maquina-de-escribir-1536x1152.jpeg 1536w, https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/maquina-de-escribir-700x525.jpeg 700w, https:\/\/www.radiojai.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/maquina-de-escribir.jpeg 2048w\" sizes=\"auto, (max-width: 784px) 100vw, 784px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-140211\" class=\"wp-caption-text\">La m\u00e1quina de escribir de Chaim Grade, conservada en el estado en que se encontr\u00f3 cuando el autor en yiddish muri\u00f3 en 1982, contiene lo que aparentemente son las \u00faltimas l\u00edneas que escribi\u00f3. (Semana Jud\u00eda de Nueva York a trav\u00e9s de JTA)<\/figcaption><\/figure>\n<p>Los archivistas tambi\u00e9n tienen cuidado de darle a Inna lo que le corresponde. Despu\u00e9s de llegar a Estados Unidos, estudi\u00f3 literatura y obtuvo una maestr\u00eda en Columbia y, a menudo, traduc\u00eda el trabajo de su esposo. Gracias a ella, han sobrevivido cientos de recortes del trabajo de Grade y art\u00edculos sobre \u00e9l.<\/p>\n<p>Su correspondencia refleja todo lo que hizo para proteger el legado de su esposo durante y despu\u00e9s de su vida, incluida una extra\u00f1a y larga carta al Vaticano quej\u00e1ndose de Singer. \u201cEra una persona brillante y creativa, dedicada de una manera que solo una viuda puede ser\u201d, dijo Brent. \u201cY tal vez devoto hasta un punto enloquecedor\u201d.<\/p>\n<p>Si todo eso suena como material de ficci\u00f3n jud\u00eda, lo es: en 1969, Cynthia Ozick escribi\u00f3 una novela llamada \u201c Envidia; or, Yiddish in America \u201d, sobre escritores en yiddish muy parecidos a Grade consumidos por la envidia de un escritor muy parecido a Singer. \u201c Lo odiaban por lo incre\u00edble que le hab\u00eda sucedido, su fama, pero nunca se refirieron a esto\u201d, escribi\u00f3 Ozick. \u201cEn cambio, discutieron su estilo: su yiddish era impuro, sus oraciones carec\u00edan de gracia y amplitud, sus transiciones de p\u00e1rrafo eran amateur, viles\u201d.<\/p>\n<p>Halpern nos mostr\u00f3 un correo de Inna a Forward que deja en claro que ella y su esposo leyeron y odiaron la historia. En \u00e9l, describe a Ozick como &#8220;no menos grotesco que malvado&#8221;.<\/p>\n<p>Para todos los aspectos g\u00f3ticos yiddish de su recuperaci\u00f3n, &#8221; esta es probablemente la adquisici\u00f3n literaria m\u00e1s importante en la historia de posguerra de YIVO&#8221;, dijo Brent sobre el archivo. Describi\u00f3 los proyectos editoriales que ya est\u00e1n en marcha con Schocken Books y otras editoriales que se basar\u00e1n en el material.<\/p>\n<p>Max y yo discutimos lo que se sent\u00eda al ver lo que se hab\u00eda convertido en &#8220;un poco de broma&#8221; alrededor de la oficina de Forward colocada en el centro de un ejercicio \u00e9pico de preservaci\u00f3n literaria. Max qued\u00f3 impresionado por la forma en que la personalidad de Inna apareci\u00f3 en los peri\u00f3dicos. \u201cEsta era ella\u201d, dijo. \u201cSu obsesi\u00f3n, su lucha, todas estas cosas. Definitivamente fue notable ver eso\u201d.<\/p>\n<p>Record\u00e9 haber escuchado sus conversaciones con Inna, y c\u00f3mo su comportamiento pod\u00eda parecer divertido y exasperante, pero tambi\u00e9n admirable y m\u00e1s que un poco triste, ya que su devoci\u00f3n por la reputaci\u00f3n de su esposo tambi\u00e9n pudo haber impedido que los acad\u00e9micos hicieran el trabajo que lo habr\u00eda hecho. mejor conocida.<\/p>\n<p>\u201cExactamente, pero esa es una de las razones por las que te metes en la literatura yiddish, porque todas estas cosas son ciertas al mismo tiempo\u201d, dijo Max. \u201cEse tipo de partituras, rivalidades, enemistades dentro de la literatura yiddish es lo que tiene de bueno. Es genial ver que a alguien realmente le importaba y que la literatura se tomaba tan en serio. Y la mezquindad era algo que no pod\u00edas deshacerte del resto\u201d.<\/p>\n<p><span style=\"color: #808080;\"><em>Andrew Sillow Carroll e<\/em><\/span><span style=\"color: #808080;\"><em>s editor general de la Semana Jud\u00eda de Nueva York y editor gerente de Ideas para la Agencia Telegr\u00e1fica Jud\u00eda.<\/em><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hace a\u00f1os, cuando trabajaba en Forward, tuve un cameo en un drama yiddish de la vida real. Por Andrew Silow Carroll\/ JTA Un reportero novato llamado Max Gross se sent\u00f3 justo afuera de mi oficina, donde contest\u00f3 los tel\u00e9fonos. Una visita frecuente era Inna Grade, la viuda del escritor yiddish Chaim Grade y una feroz guardiana de su legado literario. La Sra. Grade molestaba al pobre Max en docenas de llamadas telef\u00f3nicas, especialmente cuando una historia de Forward se refer\u00eda amablemente al premio Nobel Isaac Bashevis Singer. La viuda de Grade describi\u00f3 a Singer como un &#8220;buf\u00f3n blasfemo&#8221; cuya fama y reputaci\u00f3n, estaba convencida, se produjeron a expensas de las de su marido. Como explica Max en sus memorias de 2008, &#8220;De Schlub a Stud&#8221;, la Sra. Grade &#8220;se convirti\u00f3 en una especie de broma en el peri\u00f3dico&#8221;. Y, sin embargo, en los c\u00edrculos literarios yiddish, su protecci\u00f3n de uno de los escritores yiddish m\u00e1s importantes del siglo XX era un asunto serio: debido a que Inna Grade mantuvo un control tan estricto sobre los documentos de su difunto esposo, Chaim Grade (pronunciado &#8220;Grah -deh&#8221;) muri\u00f3 en 1982 \u2014 una generaci\u00f3n de eruditos se vio frustrada al tomar su verdadera &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":140212,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[28],"tags":[12373,4429,10215,12372],"class_list":["post-140210","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cultura","tag-chaim-grade","tag-escritor-israeli","tag-yiddish","tag-yivo"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/140210","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=140210"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/140210\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/140212"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=140210"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=140210"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.radiojai.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=140210"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}